Auteur |
Message |
| Trier par date décroissante |
claireB |
Posté le: 4/1/2014 08:50 | Sujet du message: Traduction, laquelle est la bonne? | |
| |
|
Bonjour,
Je cherche à traduire le prénom de mon fils,Lucas. Après plusieurs recherches, je me retrouve avec deux traduction et je ne sais pas qu'elle est la bonne. לוקאס לאכאס Pourriez-vous m'aider? Merci |
|
|
alonzi |
Posté le: 8/1/2014 21:43 | Sujet du message: lucas | |
| |
|
לוק ou לוקס si on doit lire : loukass ( il n'y a pas de "u"- comme ds usine- en hébreu_ seulement des ou comme "uno" en espagnol= désolé si vous le saviez déjà) |
|
|
Léon-David |
Posté le: 21/3/2014 22:41 | Sujet du message: Traduction vocalisée... | |
| |
|
Bonsoir Claire,
Je te propose la transcription en hébreu vocalisé suivante :
לוּקָאס
Elle me semble être la plus exacte.
A bientôt,
L-D |
|
|