Bonjour,
Toujours dans mon envie de traduire des conversations en hébreu et n'ayant pas encore un niveau de compréhension suffisant je demande à une personne plus avancée de m'accorder un peu de temps pour corriger mes erreurs lors de la retranscription ... merci
Voici le lien de la vidéo :
http://www.youtube.com/watch?v=8tXnNvuOAXs&list=UUSZVDFBRovyKdeKo4TZATtw&index=6&feature=plcp
Voici mon texte (pardonnez les fautes d'incompréhension qui vont surement paraitre un peu grossières )
טיול לאילת אנחנו באילת בשלושה ימים, חם כאן ??? בחוץ כול יום םהבוקר עד הערב הם רוצים לנסיה למרינה באיזה שעה פּותרים את המרינה אני לא ידעה, אנחנו יכולים לנסעה לשם, זה לא רחוק משם, עם עוד לא פּתרוה את המרינה, אנחנו יכולים לנוך בפּרק שעל יד המרינה יש למשהו רעיון יותר טוב אנחנו יכולים לנסעה ל הקבה שבה הרדן נהדהר אני הפהם ליתי בירדן יגל, אנהנו יכולים לנסעה במכונית שלך בירדן, זה בסדר ? על הואניהלוהסי מה זה ? רק בתוי בערבית,שומר בסדר, בסמחה, צריך עכשיו לדבר קצת ערבית
|