Bonjour, j'essaye de traduire cette phrase extraite de (Exode 19.4):אַתֶּם רְאִיתֶם אֲשֶׁר עָשִׂיתִי mais je n'y arrive pas du tout! Je traduis par: vous avez vu que ??? Pour le ??? je regarde dans google et il me donne "j'ai", je crois reconnaitre un passé première personne, mais le verbe que j'ai trouvé dans un dico Larousse m'avait l'air bizarre quelque chose comme "faire pousser des gerbes". Si vous avez une idée, je suis preneur. Merci