Le forum de l'hébreu

Forum créé le 28/1/2008 08:21 et administré par Serge Frydman

Obtenez 1000 visiteurs rapidement !
Obtenez 1000 visiteurs rapidement !
Outils webmasters Compteur Chat Forum Sondage Découverte Référeur


M'inscrire M'inscrire Me connecter Me connecter Mot de passe oublié Mot de passe oublié Retour au forum Retour au forum

Message précédent


  Pages: 1
Poster un nouveau message Répondre au message
Auteur Message
   Trier par date croissante
Atalia
Posté le:
19/1/2010 17:03
Sujet du message:
On peut peut-être interprêter ?
Répondre            
 
... peut-être qu'on peut l'interprêter comme "Baraqué" ?
Les types de Marlboro le sont pas mal, sous leur chemise à carreaux...
 

hebreu
Posté le:
19/1/2010 06:46
Sujet du message:
pas la même définition
Répondre            
Email:
info@hebreu.org
Site Internet:
http://www.hebreu.org
je n'ai peut être pas la même définition que vous, mais cet adjectif se traduit par : noueux, calleux
Voici la définition du Even Shoshan :
מְסֻקָּס
מְסֻקָּסח, מסוקס (ת') [מן סִקּוּס]
1. בַּעַל סִיקוּסִים, שֶׁיֵּשׁ בּוֹ בְּלִיטוֹת וְ"עֵינַיִם" (חֶלְקֵי הֶעָנָף בִּמְקוֹם מוֹצָאָם מִן הַגֶּזַע): גֶּזַע עֵץ מְסֻקָּס. "וְאֶל שִׁבְטוֹ כַּסְפִּי-נוּגֶה שֶׁל עֵץ הַזַּיִת הַמְסֻקָּס" (רבינוב, אמיתי קנט).
2. [בהשאלה] מְחֻסְפָּס, מְיֻבָּל: "אָחַז בְּיָדָיו הַשְּׁזוּפוֹת וְהַמְּסֻקָּסוֹת אֶת נֵס הַקָּדוֹשׁ" (שלונסקי, תר' קולא 210).
[מְסֻקֶּסֶת, מְסֻקָּסִים, מְסֻקָּסוֹת]

 

Rivka
Posté le:
17/1/2010 19:40
Sujet du message:
מסוקס
Répondre            
 
Est-ce que quelqu'un aurait la traduction exacte du mot מסוקס?
Il s'agit d'un mot employe pour designer un homme ayant du sex appeal, d'un homme-hommel et ressemblant au mec avec le cheval et la marlboro, mais j'aurais bien aime une definition un peu plus exacte que ca...
 

Poster un nouveau message Répondre au message
  Pages: 1

M'inscrire M'inscrire Me connecter Me connecter Mot de passe oublié Mot de passe oublié Retour au forum Retour au forum

Message précédent