Le forum de l'hébreu

Forum créé le 28/1/2008 08:21 et administré par Serge Frydman

Obtenez 1000 visiteurs rapidement !
Obtenez 1000 visiteurs rapidement !
Outils webmasters Compteur Chat Forum Sondage Découverte Référeur


M'inscrire M'inscrire Me connecter Me connecter Mot de passe oublié Mot de passe oublié Retour au forum Retour au forum

Message précédent


  Pages: 1
Poster un nouveau message Répondre au message
Auteur Message
   Trier par date croissante
hebreu
Posté le:
24/5/2009 14:13
Sujet du message:
il y a beaucoup mieux
Répondre            
Email:
info@hebreu.org
Site Internet:
http://www.hebreu.org
al telkhi, hishari kane, ani tsarikh otakh
אל תלכי (תזוזי) השארי כאן, אני צריך אותך
 

phoque
Posté le:
19/5/2009 19:28
Sujet du message:
RE: traduction phonétique : hébreu
Répondre            
Email:
phoque@laposte.net
 
"avadore" a écrit:
Bonjour,
" Ne pars pas, reste ici, j'ai besoin de toi."



Au féminin
Lo peroushi, hish'ari po, ani tsarikh otakh
לא פרושי, הישארי פא, אני צריך אותך

 

avadore
Posté le:
17/4/2009 22:24
Sujet du message:
traduction phonétique : hébreu
Répondre            
 
Bonjour,
j'aimerais traduire cette phrase en hébreu "phonétique" :" Ne pars pas, reste ici, j'ai besoin de toi." merci beaucoup Wink
 

Poster un nouveau message Répondre au message
  Pages: 1

M'inscrire M'inscrire Me connecter Me connecter Mot de passe oublié Mot de passe oublié Retour au forum Retour au forum

Message précédent