Auteur |
Message |
| Trier par date croissante |
Hélène |
Posté le: 10/8/2008 20:39 | Sujet du message: C'est correct? | |
| |
|
Est-ce que c'est correct comme ça?
הכוח קיים בתוכך |
|
|
Hélène |
Posté le: 26/7/2008 20:24 | Sujet du message: Réponse AMT | |
| |
|
Oui, je peux les lire. MERCI!! |
|
|
anne |
Posté le: 6/7/2008 21:07 | Sujet du message: réponse Hélène | |
| |
|
Hacoah' Kayam Bétoh'ekh'
un peu difficile à écrire en phonétique, c'est plus facile à lire en caractères hébraïques, savez vous les lire?
Bonne chance AMT |
|
|
Hélène |
Posté le: 19/4/2008 08:59 | Sujet du message: Traduction | |
| |
|
Pourriez vous me dire comment traduire: "la force est à l'intérieur de toi"? (s'agissant d'une femme).
Merci beaucoup. |
|
|