Auteur |
Message |
| Trier par date décroissante |
Mimi31 |
Posté le: 19/6/2008 10:02 | Sujet du message: besoin traduction français-roumain | |
| |
|
Bonjour,
J'aurais besoin d'une traduction d'un chant pour un mariage franco-roumain. Merci d'avance pour votre aide !
Voici les paroles : Parfois, je me demande quel est le sens de la vie. Puis je vois Jésus en toi, et en moi. Rien n'est comparable à ton cadeau envers nous. Vivre pour Jésus, Je proclame ses louanges.
La création crie qui tu es Dieu super-puissant, tu m'as aimé Tout ce que tu as créé est tellement beau |
|
|
Dianhana |
Posté le: 9/7/2008 13:25 | Sujet du message: RE: besoin traduction français-roumain | |
Email: dianhana@yahoo.com | |
|
| "Mimi31" a écrit: | | Bonjour,
J'aurais besoin d'une traduction d'un chant pour un mariage franco-roumain. Merci d'avance pour votre aide !
Voici les paroles : Parfois, je me demande quel est le sens de la vie. Puis je vois Jésus en toi, et en moi. Rien n'est comparable à ton cadeau envers nous. Vivre pour Jésus, Je proclame ses louanges.
La création crie qui tu es Dieu super-puissant, tu m'as aimé Tout ce que tu as créé est tellement beau |
|
|
|
Dianhana |
|
Bonjour! Un petit aide pour vous:
" Cateodata ma intreb care este sensul vietii. Apoi vad in tine si in mine Dumnezeirea Nimic nu se compara cu acest dar catre noi sa traim pentru Isus, ii aduc slavire!
Creatia ta, Doamne, te stie atotputernic Tu m-ai iubit tot ceea ce Tu ai creat este minunat! |
|
|