Auteur |
Message |
| Trier par date décroissante |
FRANCINE |
Posté le: 12/11/2007 13:38 | Sujet du message: MERCI DE M'AIDER | |
| |
|
FRANCINE Posté le: 29/11/2007 14:23 Sujet du message: Traduction du français en roumain Bonjour à toutes et à tous,
Je reviens sur ma demande de traduction et je suis désolée car c'est un peu long et que vous avez tous beaucoup d'activité mais ce sera exceptionnel.
Merci à qui voudra bien m'apporter son temps.
Le texte est le suivant :
"Comme tout le monde j'ai mes défauts, je n'ai pas toujours les mots qu'il faut mais si tu lis entre les lignes, tu trouveras dans mes messages tout ce que je ne sais pas te dire.
Il y a des fautes d'impression, des "je t'aime" un peu brouillon.
"Tu trouveras mes blessures et mes faiblesses, celles que je n'avoue qu'à demi mot et de l'amour plus qu'il n'en faut.
Moi je veux un amour à Nous, de l'amour le mieux.
Sortir de la nuit l'amour clandestin, entrer dans ta vie, l'amour dans les mains.
Je pense que tu souffres en silence et j'espère que toi aussi tu pourras ouvrir plus grand ton cœur quand tu me vois, tu me regardes… " MERCI BEAUCOUP. |
|
|
FRANCINE |
Posté le: 29/11/2007 14:23 | Sujet du message: Traduction du français en roumain | |
| |
|
Bonjour à toutes et à tous,
Je reviens sur ma demande de traduction et je suis désolée car c'est un peu long et que vous avez tous beaucoup d'activité mais ce sera exceptionnel.
Merci à qui voudra bien m'apporter son temps.
Le texte est le suivant :
"Comme tout le monde j'ai mes défauts, je n'ai pas toujours les mots qu'il faut mais si tu lis entre les lignes, tu trouveras dans mes messages tout ce que je ne sais pas te dire.
Il y a des fautes d'impression, des "je t'aime" un peu brouillon.
"Tu trouveras mes blessures et mes faiblesses, celles que je n'avoue qu'à demi mot et de l'amour plus qu'il n'en faut.
Moi je veux un amour à Nous, de l'amour le mieux.
Sortir de la nuit l'amour clandestin, entrer dans ta vie, l'amour dans les mains.
Après ton départ moi je pleure un peu, quand revient le feu, j'ravale mon chagrin.
Je pense que tu souffres en silence et j'espère que toi aussi tu pourras ouvrir plus grand ton cœur quand tu me vois, tu me regardes… "
|
|
|
bogdan |
|
c'est un peu poetique et metaphorique certains passages,,
Am si eu defectele mele ca toata lumea, nu am intotdeauna cuvintele care imi trebuie dar daca citesti printre randuri vei gasi in mesajele mele tot ce nu stiu sa-ti spun.
Sunt greseli de impresie, sunt niste "te iubesc" putin schitate.
Vei gasi ranile mele si slabiciunile mele, cele pe care nu le marturisesc decat cu jumatate de glas si mai multa dragoste decat trebuie.
Eu vreau o dragoste a noastra, dragoste.
Sa scoti din noapte dragostea clandestina, sa intru in viata ta, cu dragostea in maini.
Dupa plecarea ta eu plang putin.
Ma gandesc ca si tu suferi in liniste si sper ca si tu vei putea sa iti deschizi inima cand ma vezi, cand ma privesti..
|
|
|
FRANCINE |
Posté le: 30/11/2007 11:35 | Sujet du message: MERCI BEAUCOUP BOGDAN | |
| |
|
| "bogdan" a écrit: | | c'est un peu poetique et metaphorique certains passages,,
Am si eu defectele mele ca toata lumea, nu am intotdeauna cuvintele care imi trebuie dar daca citesti printre randuri vei gasi in mesajele mele tot ce nu stiu sa-ti spun.
Sunt greseli de impresie, sunt niste "te iubesc" putin schitate.
Vei gasi ranile mele si slabiciunile mele, cele pe care nu le marturisesc decat cu jumatate de glas si mai multa dragoste decat trebuie.
Eu vreau o dragoste a noastra, dragoste.
Sa scoti din noapte dragostea clandestina, sa intru in viata ta, cu dragostea in maini.
Dupa plecarea ta eu plang putin.
Ma gandesc ca si tu suferi in liniste si sper ca si tu vei putea sa iti deschizi inima cand ma vezi, cand ma privesti..
|
|
|
|
FRANCINE |
Posté le: 30/11/2007 11:37 | Sujet du message: RE: et voila | |
| |
|
Merci beaucoup BOGDAN. |
|
|