Obtenez 1000 visiteurs rapidement !
Obtenez 1000 visiteurs rapidement !
Outils webmasters Compteur Chat Forum Sondage Découverte Référeur


M'inscrire M'inscrire Me connecter Me connecter Mot de passe oublié Mot de passe oublié Retour au forum Retour au forum



  Pages: 1
Poster un nouveau message Répondre au message
Auteur Message
   Trier par date décroissante
Maurice
France
Posté le:
8/5/2007 10:54
Sujet du message:
aide pour envoi de remerciements
Répondre            
Email:
m_boulogne@yahoo.fr
 
Merci de me traduire ces quelques phrases pour une famille roumaine en remerciements de leur acceuil :
Nous voila rentres depuis une quinzaine de jours mais nous pensons encore beaucoup à la Roumanie et à la façon dont vous nous avez accueillis. Voici un petit cadeau en remerciement de votre accueil. Nous espérons que vous aurez la possibilité de venir en France prochainement. Avec nos plus affectueuses pensées
 

Ram
France
Posté le:
9/5/2007 20:54
Sujet du message:
RE: aide pour envoi de remerciements
Répondre            
 
Voici la traduction de votre texte :
"Iata ca, desi ne-am intors acasa de cincisprezece zile, ne gandim inca mult la Romania si la felul in care ne-ati primit. Va trimitem un cadou, ca multumire pentru primirea facuta. Speram ca veti avea posibilitatea sa veniti curand in Franta.
Cu cele mai afectuase ganduri,..."


----- Message d'origine -----
Merci de me traduire ces quelques phrases pour une famille roumaine en remerciements de leur acceuil :
Nous voila rentres depuis une quinzaine de jours mais nous pensons encore beaucoup à la Roumanie et à la façon dont vous nous avez accueillis. Voici un petit cadeau en remerciement de votre accueil. Nous espérons que vous aurez la possibilité de venir en France prochainement. Avec nos plus affectueuses pensées

 

Maurice
France
Posté le:
9/5/2007 22:20
Sujet du message:
RE: aide pour envoi de remerciements
Répondre            
Email:
m_boulogne@yahoo.fr
 

Sincères remerciements pour votre réponse rapide
cordialement

----- Message d'origine -----
Voici la traduction de votre texte :
"Iata ca, desi ne-am intors acasa de cincisprezece zile, ne gandim inca mult la Romania si la felul in care ne-ati primit. Va trimitem un cadou, ca multumire pentru primirea facuta. Speram ca veti avea posibilitatea sa veniti curand in Franta.
Cu cele mai afectuase ganduri,..."


----- Message d'origine -----
Merci de me traduire ces quelques phrases pour une famille roumaine en remerciements de leur acceuil :
Nous voila rentres depuis une quinzaine de jours mais nous pensons encore beaucoup à la Roumanie et à la façon dont vous nous avez accueillis. Voici un petit cadeau en remerciement de votre accueil. Nous espérons que vous aurez la possibilité de venir en France prochainement. Avec nos plus affectueuses pensées


 

Poster un nouveau message Répondre au message
  Pages: 1

M'inscrire M'inscrire Me connecter Me connecter Mot de passe oublié Mot de passe oublié Retour au forum Retour au forum




Le site de Bogdan pour vous aider en Roumanie
http://www.jevousaide.wildwalk.ro/