bonjour, voilà la traduction, mais elle n'est pas si exacte !
Ai sã joci cum iti cânt eu! - tu vas jouer comme je te le chante ! (dans le sens : tu fais ce que je te dis, ce que je veux !)
Asta-i mort si habar n-are (c'est mort et ça ne sait pas?)
Obsedatul - l'obsédé
Altminteri ar sfârsitul lum (titre incomplet) - sinon, la fin du monde
Mãnâncã iaurt daca mai ai chef - mange du yogourt si t'as encore envie
Asta-s eu si nu mã schimb - je suis comme ca et je ne me change pas !
----- Message d'origine ----- Bonjour, collectionneur de San-Antonio, j'ai trouvé sur des sites roumains des editions roumaines de cet auteur, mais je n'ai pas la correspondance avec les titres français. Pourriez-vous m'aider s'il vous plait? Ai sã joci cum iti cânt eu! Foc din plin la caraliu Temperamentalli tippi Asta-i mort si habar n-are (c'est mort et ça ne sait pas?) Obsedatul Altminteri ar sfârsitul lum Mãnâncã iaurt daca mai ai chef Asta-s eu si nu mã schimb
Merci d'avance
|