Puisque Bogdan ne peut pas le faire en ce moment et ca a l'air d'etre important, voici la traduction : Salut Aura ! Din ceea ce am inteles la telefon vineri, se pare ca nu-ti merge prea bine. Ce ti se intampla ? Ai vrea sa vii sa traiesti in Franta ? Stii exact ce vrei ? Ce astepti de la mine ? In ceea ce ma priveste, nu ma deranjeaza sa vii la mine, dar trebuie sa fii cinstita cu mine, trebuie sa-mi spui adevarul, putin imi pasa de trecutul tau sau de ceea ce ai putut sa faci, nu este important pentru mine, si tu o stii, te cunosc cat de cat, pentru mine tu contezi, si apoi vom vedea si pentru "micul tau inger". Te pup ! George
----- Message d'origine ----- Salut Aura,d'aprés ce que j'ai compris au téléphone vendredi,ça n'à pas l'air de trop aller bien pour toi.Qu'est ce qui t'arrives?Tu voudrais venir vivre en France?Est ce que tu sais ce que tu veux exactement.Qu'est ce que tu attends de moi?Me concernant,celà ne me dérange pas que tu viennes me rejoindre,mais il faut que tu sois honnête avec moi,il faut que tu me dises la vérité,je me fiche de ton passée,ou de ce que tu as pu faire, ce n'est pas important à mes yeux,et tu le sais,je te connais un petit peu,pour moi ,c'est toi,et aprés on verra pour "ton petit Ange"bisous George. |