Waow ! Merci Jean ! C'est le premier verset de "The Eve of Waterloo" (j'ai triché, j'ai été voir sur Google...)
----- Message d'origine ----- L’Ève de Waterloo (Avec son dernier vers ?) There was a sound of revelry by night, And Belgium’s capital had gathered then Her Beauty and her Chivalry, and bright The lamps shone o’er fair women and brave men; A thousand hearts beat happily; and when Music arose with its voluptuous swell, Soft eyes looked love to eyes that spake again, And all went merry as a marriage bell; But hush! hark! a deep sound strikes like a rising knell!
Il y avait un bruit de réjouissances de nuit Et la capitale de la Belgique avait récolté puis Sa Beauté et sa Chevalerie, et claires Les lampes éclairaient de fines femmes et des hommes endurants; Un millier de coeurs palpitaient joyeusement ; et quand La musique jaillit avec son gonflement sensuel, De doux yeux regardaient l'amour aux yeux parlant à nouveau Alors tous joyeux allaient comme carillon de mariage ; Mais chut ! Entends ! Un son profond sonne comme un glas venant !
---------------
Je crois qu'il faut abandonner le monde sonore donné par L. Byron...
|